雨枫轩原创文学网 - 纯净的绿色文学家园 !

亿博体育开户老虎机 新版卧龙软件官网

时间:2021-04-01来源:网友提供 作者:新版卧龙软件官网 点击:

    啊, 从今开始, 我必痛下浴血之决心, 否则一切将枉然!

    [出]

 


    第五景:   艾辛诺尔堡中一室

    [皇后、赫瑞修、与一绅士入]

    后:  我不想和她说话。

    绅士:  但是她一直疯疯癫癫的坚持著; 怪可怜的。

    后:  她想要怎样?

    绅士:  她一直提及她的父亲; 口称世人都在图谋不诡;
    她咳嗽、  胸, 并老为些琐事争吵;
    口中也尽讲些好似有意, 又好似无意之玄妙语言,
    让听著茫茫不知所云;
    当听者企图猜测她的意思时,
    他们只能把她的字句连拼带凑的作个大概解释。

    不过, 看她比手划脚、点头霎目之模样又好像颇有深意的样子。

    赫:  最好能与她谈话, 以免好事者们会去传播那些不利之谣。

    后:  让她进来罢。

    [绅士出]
    [私下]
    我心内之疚使我忐忐不安, 唯恐小事即是大祸的前兆;
    罪恶通常是会如此, 愈多疑, 就愈容易使鬼胎毕露。

    [欧菲莉亚入]

    欧:  丹麦的美丽皇后在那里呀?

    后:  怎么啦, 欧菲莉亚?

    欧:   [口唱民谣]

    『怎能识得真情郎?
    观其毡帽、手杖与草鞋。』

    后:  唉, 甜蜜的姑娘, 你为何要唱这首歌?

    欧:  您说什么? 不, 请听著罢:

    『他已死了, 不复还, 夫人呀,
    他已死了,再也不复还;
    头上一撮草,
    踝下一块石。』

    呜乎...

    后:  但是, 欧菲莉亚...

    欧:  请听:
    [唱]
    『他的殓衣白如雪...』

    [国王入]

    后:  唉, 陛下您瞧。

    欧:『锦簇鲜花陪葬礼,
    毫无真情入棺材。』

    王:  你怎么了, 美丽的姑娘?

    欧:  上帝保佑您。
    有人说, 猫头鹰曾是个面包师的女儿{注};
    陛下, 我们知道我们现在是怎样,
    但是不知将来会变成如何。
    但愿上帝与您共餐。

    王:  她在哀念她的父亲。

    欧:  我们别再为此事争论了,
    倘若有人问你它的意思, 你就回答:

    『明天是情人节;
    我是个少女,
    将在清晨起床时, 等候於你的窗前,
    作你的情人{注}。

    他就起床穿衣,
    把寝室之门启开, 让少女进来。

    以後出去的, 将不再是个少女。』

    王:  美丽的欧菲莉亚... 

    欧:  让我把这故事讲完:

    『天主慈悲, 唉, 可耻呀,
    少年郎们总是会偷机,
    他们应负责。

    她说: 在你未与我共眠前,
    你曾许诺将娶我。

    他回答: 我发誓,
    我本是如此打算,
    倘若你未上我床。』

    王:  她这样子有多久了?

    欧:  我希望万事都美好;
    我们都应有耐心;
    但是, 我不能不流泪,
    当我想到他被埋入那冰冷的泥土时。

    我兄将知此事,
    所以让我先谢谢您们的劝言。
    来罢, 我的马车,
    晚安, 夫人们, 晚安。
    甜蜜的夫人们, 晚安, 晚安。

    [欧菲莉亚出]

   
    王:  紧紧的跟著她, 把她给看好; 我求求你。

    [赫瑞修出]

    , 此乃悲恸过甚之毒啊! 它全出自其父之死。
    唉, 葛簇特呀, 葛簇特,
    祸真不单行, 它来时可真是成群结队的。

热门文章